напечатан в Полном собрании сочинений в двенадцати томах, т. 3, М. 1939.
Названия картин, данные Маяковским в беловом автографе, вошли в
программу, выпущенную Первым московским гос. цирком.
Маяковский также подготовил проект листовки к представлению с
набросками пяти рисунков. Под рисунками подписи: "Взятие баррикады",
"<неразборчиво> пушки", "Кареты и собаки", "Пирамида". Пятый рисунок (без
подписи) изображает арену цирка. Листовка не была выпущена.
Словами "Смолкли залпы запоздалые" начиналось стихотворение без
заглавия поэта Е. Тарасова, посвященное революционным бойцам, павшим на
баррикадах, и призывавшее к продолжению борьбы. (Евг. Тарасов, Стихи.
1903-1905, Книгоиздательство "Новый мир", СПБ, 1906, стр. 88.)
"Москва горит" [вторая редакция] (стр. 383). Авторизованная
машинописная копия (БММ); машинописная копия (БММ).
Впервые напечатано: строки 1-74, 248-307, 332-361 - журн. "Прожектор",
М. 1930, No 12, 30 апреля; полностью - журн. "Клубный репертуар" (приложение
к журналу "Культурная революция"), М. 1930, No 5.
Печатается по тексту журнала "Клубный репертуар" с рядом исправлений по
беловому автографу первой редакции; в список действующих лиц включен
отсутствующий в нем персонаж - Тардьё.
В настоящем издании в текст второй редакции внесены те же исправления,
что и в текст первой редакции.
Вторая редакция создана Маяковским на основе правки, внесенной в
машинописную копию первой редакции; конец, начиная с ремарки после строки
361, полностью написан Маяковским от руки. В произведение введены (с мелкими
изменениями) тексты летучек 1, [6], 2, 4. Прежний подзаголовок заменен
новым: "Массовое действие с песнями и словами". Переработка была вызвана
тем, что журнал "Клубный репертуар" предложил Маяковскому дать текст "Москва
горит", приспособленный для постановки под открытым небом. По договору с
редакцией журнала, заключенному 24 марта 1930 года, Маяковский должен был
сдать текст на следующий день. Вторая редакция появилась в печати уже после
смерти Маяковского в номере журнала, целиком посвященном его памяти. Текст
сопровождался режиссерскими комментариями, проектами декоративного
оформления и указаниями к чтению текста.
После строки 384. Папа римский - см. примеч. к лозунгам для спектакля
"Баня" (стр. 682 наст. тома).
Пилсудский Юзеф (1867-1935) - польский реакционный политический
деятель, в 1926-1935 годах - фактический диктатор Польши.
Макдональд - см. примеч. к пьесе "Клоп" (стр. 666 наст. тома).
Тардьё Андре (1876-1945) - французский реакционный политический
деятель, председатель совета министров в 1929, 1930 и 1932 годах.
Год: 1930